К 85-летию Елены Михайловны Николаевой
15 мая исполняется 85 лет со дня рождения замечательного поэта Елены Михайловны Николаевой, члена Союза писателей СССР и России, заслуженного работника культуры Российской Федерации.
Творчество Елены Михайловны Николаевой многогранно. Она была удивительно тонким поэтом-лириком, писала для детей замечательные, веселые и грустные стихи, многие годы сотрудничала с Финским драматическим театром (ныне Государственный Национальный театр Республики Карелия), ею написаны тексты песен ко многим спектаклям. Е.М. Николаева известна и как переводчик с карельского и финского языков произведений писателей Карелии: Якова Ругоева, Николая Лайне, Тайсто Сумманена, Салли Лунд.
К великому сожалению, Елены Михайловны уже нет с нами, но осталось ее наследие: прекрасные стихи, песни, воспоминания, книги, а также документы и материалы личного архива, переданного ее сыном Леонидом Эрнестовичем Николаевым на государственное хранение в Национальный архив Республики Карелия.
Личный фонд Елены Михайловны Николаевой занял достойное место среди документов личного происхождения Национального архива Республики Карелия. Документы и материалы фонда откроют исследователям творчество этой удивительно красивой и талантливой женщины, перу которой принадлежат светлые, искренние, пронзительные стихи.
Осторожно ступаю по новому веку
Не хозяйка, не гостья с планеты иной,
Словно и не живу, а пришла на разведку
И пытаюсь представить, что будет со мной
Я уже от него безнадежно отстала,
Мне не ясен его полурусский язык.Что-то вовсе ушло, что-то с новым смешалось
Кто-то это не принял, а кто-то привык.
Может быть и к нему приспособиться можно
Но уж силы не те, да и дело не в том
Мне всегда это было мучительно сложно
А былые попытки обжигают стыдом.
Иллюстрации:
1. Николаева Е.М. 1960-е гг.
2. Фоторепродукция портрета Николаевой Е.М. Художник Стронк Г.А.